Ebony and ivory
     Paul McCartney & Steive Wonder


*Ebony and ivory
Live together in perfect harmony
Side by side on my piano keyboard
Oh Lord, why don't we?

We all know that people are the same wherever you go
There is good and bad in everyone
We learn to live
We learn to give each other
What we need to survive together alive(*)

Ebony, ivory living in perfect harmony
Ebony, ivory, ooh
黑檀木與白象牙
      保羅麥卡尼 & 史提夫汪德


黑檀木與白象牙
在完美的和諧中共存
並列在我的鋼琴鍵盤上
主啊!為何我們做不到呢?

我們知道人類都是一樣的,不論你去到什麼地方
每個人心中都有善與惡
我們學習生活
我們學習彼此付出
那些生存必備的條件

黑檀木與白象牙,在完美的和諧中共存
黑檀木與白象牙 .......

中文翻譯版權保留,欲轉載或有任何意見,歡迎來信!

回到西洋歌曲英漢對照

 

 

 自古以來,種族歧視一直是人類歷史上無法消弭的問題,尤其在現代社會,膚色的不同加上文化差異、階級意識與貧富差距,使得這個問題更形惡化。

 80 年代,兩位歌壇上重量級的黑白巨星保羅麥卡尼與史提夫汪德連袂唱出這首歌,呼籲人們應效法黑白琴鍵,和平共存,譜出和諧的樂章。在當時的西洋樂壇傳為佳話,推出以後十分轟動,曾登上排行冠軍好幾個星期之久。

 只是流行過後,這樣的呼籲能喚醒多少人的良知?看看後來的新聞報導即可明白,這樣的努力多是徒勞無功。