Hold me   Savage Garden

Hey if we can't find a way out of these problems
Then maybe we don't need this
Standing face to face
Enemies at war we build defenses
And secret hiding places

*I might need you to hold me tonight
I might need you to say it's alright
I might need you to make the first stand
Because tonight I'm finding it's hard to be your man

Hey
More than angry words I hate this silence
It's getting so loud
Well I want to scream
But bitterness has silenced these emotions
It's getting hard to breathe
So tell me
Isn't happiness worth more than a gold diamond ring?
I'm willing to do anything
To calm the storm in my heart
I've never been the praying kind
But lately I've been down upon my knees
Not looking for a miracle
Just a reason to believe (*)

Do you remember not long ago?
When we used to live for the nighttime
Cherish each moment
Now we don't live we exist
We just run through our lives
So alone
That's why you've got to hold me

Hey if we can't find a way out of these problems
Then maybe we don't need this
Standing face to face
Enemies at war we build defenses
And secret hiding places (*)
擁抱我   野人花園合唱團

嘿,如果這些問題找不到方法可解決
那麼,也許我們不需如此
面對面站著
像戰時的敵人,我們築起了防禦
秘密四處藏匿

今晚,我應該需要你擁抱我
我應該需要你說一切都沒事了
我應該需要你挺身而出
因為,今晚我發現很難成為你的男人


和憤怒的言語比較,我更恨這沉默
它越來越喧囂
我想尖叫
但苦痛使情緒靜默下來
呼吸越來越困難
告訴我
快樂不是比金鑽戒更有價值嗎?
我願意做任何事
以平息我心中的風暴
過去我從來不禱告
但最近我跪了下來
不是為了尋求奇蹟
只為了一個相信的理由

你可記得在不久以前
我倆在夜裡認真的生活
珍惜每個剎那
如今,我們不再努力生活,只有生存
我倆只是在虛耗人生
如此孤寂
所以,你應該擁抱我

如果這些問題找不到方法可解決
那麼,也許我們不需要這些
面對面站著
像戰時的敵人,我們築起了防禦
秘密四處藏匿

中文翻譯版權保留,欲轉載或有任何意見,歡迎來信!

回到西洋歌曲英漢對照