In my life  Bette Midler

There are places I remember all my life
Though some have changed
Some forever, not for better
Some have gone, and some remain
All these places had their moments
With lovers and friends I still can recall
Some are dead and some are living
In my life I've loved them all

But of all these friends and lovers
There is no one compares with you
And these memories lose their meaning
When I think of love as something new
Though I know I'll never lose affection
For people and things that went before
I know I'll often stop and think about them
In my life I love you more

Though I know I'll never lose affection
For people and things that went before
I know I'll often stop and think about them
In my life I love you more

In my life I love you more
在我一生中  貝蒂蜜德勒

有許多地方對我來說永生難忘
雖然有些地方早就人事已非
有些地方永遠一成不變
有些已經片瓦不留,也有些還保持原樣
它們全都曾參與過重要時刻
和戀人、和朋友,這些人在我的記憶裡依然那麼清晰
他們有些已經撒手人寰,有些還活在世上
在我一生中,我深愛這一切

但在全部的戀人和朋友之中
沒有一個人能與你相比
這些回憶通通失去了它們的意義
當愛情對我又產生了新鮮感
雖然我很清楚我永遠不會失去這份情感
對於那些已成追憶的人、事、物
我知道我會常常停下腳步懷念它們
但我一生中,我愛你最多

雖然我很清楚我永遠不會失去這份情感
對於那些已成追憶的人、事、物
我知道我會常常停下腳步懷念起它們
但我一生中,我愛你最多

但這一生中,我愛你最多……

中文翻譯由樂友庭瑄完成,翻譯版權保留,欲轉載或有意見,請寫信給她!

回到西洋歌曲英漢對照

 

 

 " In my life "是 The Beatles 披頭四合唱團的歌曲,由成員 John Lennon 約翰藍儂和 Paul McCartney 保羅麥卡尼創作。歌曲主要由約翰藍儂寫成,保羅麥卡尼最後亦有貢獻。

 藍儂在 1980 年接受訪問時表示," In my life "是他第一首真實生活的主要創作,不再是為披頭四寫歌,而是首次將自己的人生寫入歌裡。他表示,寫作動機來自記者 Kenneth Allsop 曾在採訪中提及藍儂應該寫一些自己童年的歌,讓藍儂不禁認真考慮這個問題。

 後來,藍儂以長詩的型式寫了一首歌來緬懷自己的童年時光,描述他以前經常在利物浦搭乘公車時一路上的所見所聞,包括必經的 Penny Lane 便士巷和 Strawberry Field 草莓園。這兩個地方後來分別被寫成" Penny Lane "和" Strawberry field forever "兩首歌,都是披頭四極受歡迎的名曲。

 完成之後,藍儂卻覺得歌詞冗長無趣,像是流水帳式的公車之旅。於是他決定重寫,只保留了幾句歌詞,把主題改成了對過往的回顧:懷念失去的童年和老友。據藍儂的朋友 也是傳記作者 Peter Shotton 指出,歌詞裡面的" Some friends are dead "是指 Stuart Sutcliffe,他是披頭四出道前的成員,擔任貝斯手,Beatles 的團名就是他最先提出來的,1962 年因腦溢血而辭世。

 " In my life "收錄於披頭四 1965 年 12 月 3 日發行的專輯《 Rubber Soul 橡皮靈魂 》,並未發行為單曲,但在滾石雜誌 2004 年公布的《 The 500 Greatest Songs of All Time 史上最佳 500 首歌曲 》中名列第 23 位。

 1992 年,電影《 For The Boys 昨日今日永遠 》上映,女主角貝蒂蜜德勒和男主角詹姆斯肯恩飾演一對極受歡迎演唱搭檔,經常到世界各地做勞軍的演出,以解駐地美軍的思鄉之苦,兩人也看盡了人間的悲歡離合 ,嚐遍人生的酸甜苦辣。這部電影至今已無人提起,但貝蒂蜜德勒在片中演唱的" In my life "卻十分動人,令人低迴不已,是老安最愛的版本。

 

披頭四的原唱版本

 

 

 

 

麥克風延長線 ~ ~ ~ ~ ~

 
  The rose 玫瑰 —Bette Midler

  Wind beneath my wings 羽翼下的風 ─Bette Midler

  From a distance 從遠方… —Bette Midler

  The gift of love 愛的禮物 ─Bette Midler

  Night and day 黑夜與白晝 ─Bette Midler