I should have known better  Jim Diamond

*I should have known better
To lie to one as beautiful as you
I should have know better
To take a chance on ever losing you
But I thought you'll understand
Can you forgive me

I saw you walking by the other day
I know that you saw me, you turned away
Then I was lost 
You see, I've never loved no one as much as you
I fooled around but tell me now
Just who is hurting you (*)

I should've known better
I should've known better

It's truth I took our love for granted all along
I'm trying to explain where I went wrong
I just don't know
I cry, the tears don't seem to help me carry on
Now there is no chance you come back home
Got too much pride (*)

I love you
I love you

I should have know better
To lie to one as beautiful as you
我早該明白  吉姆戴蒙

我早該明白
不該對美麗如你的女子撒謊
我早該明白
應該在永遠失去你以前把握機會
但我以為你會了解
你能夠原諒我嗎?

那一天,我看著你走遠
我知道你有看見我,但你轉身而去
讓我悵然若失
你明白我不曾愛過別人,像愛你一樣
我已神智混亂,但請告訴我
是誰傷害了你?

我早該明白
我早該明白

沒錯,我一直把我們相愛視為理所當然
我試著解釋我哪裡錯了
我真的不知道
我哭泣,但眼淚似乎無濟於事
現在,你是不可能回到家裡
你的自尊心太強了

我愛你
我愛你

我早該明白
不該對美麗如你的女子撒謊

中文翻譯版權保留,欲轉載或有任何意見,歡迎來信!

回到西洋歌曲英漢對照