Powerless ( say what you want )  Nelly Furtado

Paint my face in your magazines
Make it look whiter than it seems
Paint me over with your dreams
Shove away my ethnicity
Burn every notion that I may have a flame inside to fight
And say just what is on my mind
Without offending your might

Cause this life is too short to live it just for you
But when you feel so powerless what are you gonna do
So say what you want
Say what you want

I saw her face outside today
Weather worn, looking all the rage
They took her passion and her gaze and made a poster
Now its moccasins we sport
We take the culture and contort
Perhaps only to distort
What we are hiding

Cause this life is too short to live it just for you
But when you feel so powerless what are you gonna do
So say what you want
Say what you want

Hey you, the one the one outside, how you gonna get in, get in
Hey you, the one that don’t fit in, how you ever gonna get in
Hey you, the one outside, are you ever gonna get in ??
With the Broken teeth, broken jaw, broken jaw, broken mojo?
Life is too short to live it just for you
You feel powerless, what are you gonna do
無力感(暢所欲言)  妮莉費塔朵

你們的雜誌有刊登我的容顏
卻把我的膚色畫的稍白些
把我畫成你們夢想中的人物
抹掉我原始的民族特色
抹掉燒毀我心中任何絲毫想反抗的念頭
也說出我深藏內心的話
只要不會侵犯你們的權威

主要因為人生太苦短,怎能只為你們而活
然而力不從心時,該如何取捨呢
那就開懷暢所欲言吧
就是暢所欲言了

我今日在外頭看見她那張臉龐
滿臉頹廢的面容,卻是現今最流行的模樣
他們拍下她熱情如火的眼神做成海報
而現今我們也穿著雞皮鞋來炫燿
我們奪取他們的文化來塑造自己想要的樣子
也許到頭來
我們只是在隱藏自己缺乏的那份認同感

主要因為人生太苦短,怎能只為你們而活
然而力不從心時,該如何取捨呢
那就開懷暢所欲言吧
就是暢所欲言了

嘿!你這個局外人,你計畫如何打入主流呢?
喂!你一直格格不入,到底要如何進入主流哩
嘿!你局外人,你真能融入主流之中嗎?
帶著殘缺不堪的牙齒和被動搖的自信心
人生苦短豈只能只為你而活
正當你力不從心時,該何去何從呢?

中文翻譯樂友Virginia完成,翻譯版權保留,欲轉載或有任何意見,請寫信給她

回到西洋歌曲英漢對照