Red river valley  Roy Acuff

From this valley they say you are leaving
We shall miss your bright eyes & sweet smile
For you take with you are of the sunshine
That is brightened our path way for a while

*Then come and sit by my side if you love me
Do not hasten to bit me adieu
Just remember the red river valley
And the cowboy has loved you so true

For a long time my darling I with you
For the sweeper you never would say
Now and last you’re my thumper
And that is for they say that you’re going away
'
*Then come and sit by my side if you love me
Do not hasten to bit me adieu
Just remember the red river valley
And the cowboy has loved you so true
紅河谷  洛伊阿卡夫

他們說妳將離開紅河谷
我們會懷念妳的明眸及甜美笑容
因為妳帶走陽光
曾一度照亮我們道路的陽光

如果妳愛我,請過來坐在我旁邊
不要急著刺激我和妳分手
只要記住紅河谷
和真心愛妳的牛仔

親愛的,我倆在一起已經很久
妳只是掠過從來不願說
如今妳終於給我一記重擊
這一記重擊就是他們所說妳將離開紅河谷

如果妳愛我,請過來坐在我旁邊
不要急著刺激我和妳分手
只要記住紅河谷
和真心愛妳的牛仔

中文翻譯由樂友趙瓊南完成,翻譯版權保留,欲轉載或有任何意見,歡迎寫信給他!

回到西洋歌曲英漢對照