Song sung blue  Neil Diamond

Song sung blue
Everybody knows one
Song sung blue
Every garden grows one

Me and you are subject to the blues now and then
But when you take the blues and make a song
You sing them out again
Sing them out again

Song sung blue
Weeping like a willow
Song sung blue
Sleeping on my pillow

Funny thing, but you can sing it with a cry in your voice
And before you know, start to feeling good
You simply got no choice

Me and you are subject to the blues now and then
But when you take the blues and make a song
You sing them out again

Song sung blue
Everybody knows one
Song sung blue
Every garden grows one

Funny thing, but you can sing it with a cry in your voice
And before you know, start to feeling good
唱首悲歌  尼爾戴門

唱首悲歌
每個人多少都會唱一首
唱首悲歌
每個花園裡都有一朵

你和我,一直都是歌曲中悲傷的主角
但當你記取這憂傷,寫下一首歌
再次把它們唱出來
再次把它們唱出來

唱首悲歌
如柳絮般哭泣
唱首悲歌
在我枕上安睡

這有點好笑,但你可以用吶喊的大聲唱出來
在你明白以前,你會開始舒坦一些
就是這樣,你沒得選擇

你和我,一直都是歌曲中悲傷的主角
但當你記取這憂傷,寫下一首歌
再次把它們唱出來

唱首悲歌
每個人多少都會唱一首
唱首悲歌
每個花園裡都有一朵

這有點好笑,但你可以用吶喊的大聲唱出來
在你明白以前,你會開始舒坦一些

中文翻譯版權保留,欲轉載或有任何意見,歡迎來信!

回到西洋歌曲英漢對照