Stargazer  Rainbow

High noon
Oh I'd sell my soul for water
Nine years' worth of breaking my back
There's no sun in the shadow of the wizard
See how he glides
Why he's lighter than air
Oh I see his face

Where is your star ?

Is it far, Is it far, is it far?
When do we leave?
I believe, yes, I believe

*In the heat and the rain
With whips and chains
Just to see him fly
So many die

We built a tower of stone
With our flesh and bone
Just to see him fly
Don't know why
Now where do we go

Hot wind moving fast across the desert
We feel that our time has arrived
The world spins while we put his wing together
A tower of stone to take him straight to the sky
Oh I see his face

All eyes see the figure of the wizard
As he climbs to the top of the world
No sound as he falls instead of rising

Time standing still
Then there's blood on the sand
Oh I see his face

it don't rain
With all our chains

Did so many die
Just to see him fly
Look at my flesh and bone
Now look, look, look, look
Look at this tower of stone
I see a rainbow rising
Look there on the horizon
And I'm coming home
Coming home, I'm coming home

Time is standing still
He gave me back my will
Oh, oh, oh, oh, going home
I'm going home
My eyes are bleeding
And my heart is weeping
We still hope, we still hope, oh
Take me back
占星者  彩虹合唱團

烈日當中 
為了有水我願意出賣靈魂
這九年來的代價是我斷了的背
巫師卻站在沒有太陽光的陰影下
看著他滑行
看著他如何憑空點火
噢,我看見了他的臉孔

哪裡有指引你的星星?

還很遙遠嗎?是不是還很遠?
我們何時可以離開?
我相信,是的,我相信我們可以

在烈日下,在大雨中
只有鞭打和綑綁的鐵鍊
許多人犧牲了性命
只為了滿足他飛上天的欲望

用我們的鮮血和身體
建造了石做的高塔
只是為了滿足他
我們永遠不明白為什麼
現在我們又該何去何從

炙熱的風快速吹拂過沙漠
我們感覺到時機已經來臨了
當我們把他的翅膀準備好之後,世界就要開始轉動了
石做的高塔將帶著他向上通達天空
噢,我的確看見了也的臉孔

所有人的眼睛都注視著巫師看他打算如何做
當他爬上了世界的頂端
但當摔落代替了攀爬的時候,四周是一片死寂

時間彷彿靜止住了
接著只見落在沙地上的鮮血
噢,我的確看見了他的臉孔

此時雨已經停了
看著我們的鐵鍊 

看見了許多人的犧牲
只是為了滿足他
看著我的血肉融入這高塔
看吧,看吧
看著這座石造的高塔
我看見彩虹昇起
就在地平線的那一端
而我將要回家了
我已經踏上了歸途,正在回家的路上

時間仍然靜止
他把回家的希望還給了我
噢!............回家
我正踏上歸途
我的雙眼在流血
我的心也在流著淚
我們仍抱持著希望
噢,請帶我回家

中文翻譯由樂友 kib59600 完成,欲轉載或有任何意見,請寫信給他

回到西洋歌曲英漢對照