This used to be my playground  Madonna

*This used to be my playground
This used to be my childhood dream
This used to be the place I ran to
Whenever I was in need of a friend
Why did it have to end
And why do they always say

Don't look back
Keep your head held high
Don't ask them why
Because life is short
And before you know
You're feeling old and your heart is breaking
Don't hold on to the past
Well that's too much to ask (*)

Live and learn
Well the years they flew
And we never knew we were foolish then
We would never tire
And that little fire is still alive in me
It will never go away
Can't say goodbye to yesterday (*)

No regrets
But I wish that you were here with me
Well then there's hope yet
I can see your face in our secret place
You're not just a memory
Say goodbye to yesterday [the dream]
Those are words I'll never say

This used to be my playground
This used to be our pride and joy
This used to be the place we ran to
That no one in the world could dare destroy
這兒曾是我的遊樂場  瑪丹娜

這兒曾是我的遊樂場
這曾是我童年的夢想
這兒曾是我飛奔而去的地方
當我需要朋友的任何時候
它為什麼要結束
為什麼人們總是說

不要回頭
抬起你的頭
不要問為什麼
因為人生短暫
在你知道答案以前
你已年老,心已碎
不要沉緬於過去
那會有太多的疑問

生活與學習
韶光飛逝
我們從來不明白從前自己很愚蠢
那時我們永遠不會疲憊
那一盞小火依然留在我心裡
永遠不會熄滅
我無法告別過往

絕不後悔
但我渴望你就在我身邊
但還有一絲希望
我可以在我們的秘密基地見到你
你不只是一場回憶
向昨日(夢想)告別
這些話我永遠說不出口

這兒曾是我的遊樂場
這曾是我們的驕傲與歡樂
這兒曾是我們飛奔而去的地方
世界上沒有人敢摧毀它

中文翻譯版權保留,欲轉載或有任何意見,歡迎來信!

回到西洋歌曲英漢對照