To all the girls I've loved before
        Willie Nelson & Julio Iglesias


To all the girls I've loved before
Who traveled in and out my door
I'm glad they came along
I dedicate this song
To all the girls I've loved before

To all the girls I once caressed
And may I say I've held the best
For helping me to grow
I owe a lot I know
To all the girls I've loved before

*The winds of change are always blowing
And every time I try to stay
The winds of change continue blowing
And they just carry me away

To all the girls who shared my life
Who now are someone else's wives
I'm glad they came along
I dedicate this song
To all the girls I've loved before

To all the girls who cared for me
Who filled my nights with ecstasy
They live within my heart
I'll always be a part
Of all the girls I've loved before (*)

**To all the girls we've loved before
Who traveled in and out our doors
We're glad they came along
We dedicate this song
To all the girls we've loved before (**)
給所有我愛過的女孩
    威利尼爾森 & 胡利歐伊格雷西雅斯


給所有我愛過的女孩
在我心門飄進又飄出的女孩們
我很高興她們前來
我要把這首歌獻給
所有我愛過的女孩

給所有我親吻過的女孩
請容許我這麼說,我擁有了最好的
幫助我成長
我知道我虧欠很多
對所有我愛過的女孩

不定向的風一直吹著
每一次我想停留
這不定向的風持續吹著
把我吹向他方

給所有和我分享人生的女孩
如今她們已為人妻
我很高興她們的前來
我把這首歌獻給
所有我愛過的女孩

給所有關心過我的女孩
她們用喜悅填滿我的黑夜
她們永遠都在我心中
我永遠是她們的一部分
那些我愛過的女孩子們

給所有我們愛過的女孩
在我們心門飄進又飄出的女孩們
們很高興她們前來
我們要把這首歌獻給
所有我們愛過的女孩

中文翻譯版權保留,欲轉載或有任何意見,歡迎來信!

回到西洋歌曲英漢對照