The impossible dream

To dream the impossible dream
To fight the unbeatable foe
To bear with unbearable sorrow
To run where the brave dare not go

To right the unrightable wrong
To be better far than you are
To try when your arms are too weary to reach the unreachable star

This is my quest, to follow that star
No matter how hopeless, no matter how far
To be willing to give when there's no more to give
To be willing to die so that honor and justice may live

And I know if I'll only be true to this glorious quest
That my heart will lie peaceful and calm
When I'm laid to my rest

And the world will be better for this
That one man scorned and covered with scars
Still strove with his last ounce of courage
To reach the unreachable star
不可能的夢

做一個不可能的夢
擊倒一個打不敗的敵人
忍受那無法忍受的悲傷
到勇者也不敢前去的地方

更正一個無法更正的錯誤
做一個比你現在更好的人
試試看,當你的雙手軟弱無力,無法摘到那摘不到的星星

追隨那顆星,是我的盼望
不論希望多麼渺茫,不管多麼遙遠
儘管已無法付出,仍然渴望付出
寧可犧牲,只願榮耀與正義長存

我明白只要忠於對榮耀的追尋
我心必能寧靜祥和
在我撒手人寰之時

世界會因此變得更好
當有人被蔑視,身上滿覆傷疤
卻依然以他僅存的勇氣努力奮戰
攀上那無法到達的星星

中文翻譯版權保留,欲轉載或有任何意見,歡迎來信!

回到西洋歌曲英漢對照