What are words  Chris Medina

Anywhere you are, I am near
Anywhere you go, I'll be there
Anytime you whisper my name, you'll see
How every single promise I keep
Cause what kind of guy would I be
If I was to leave when you need me most

*What are words
If you really don't mean them when you say them
What are words
If they're only for good times then they don't
When it's love
Yeah, you say them out loud
Those words, They never go away
They live on, even when we're gone

And I know an angel was sent just for me
And I know I'm meant to be where I am
And I'm gonna be standing right beside her tonight
And I'm gonna be by your side
I would never leave when she needs me most (*)

Anywhere you are, I am near
Anywhere you go, I'll be there
And I'm gonna be here forever more
Every single promise I keep
Cause what kind of guy would I be
If I was to leave when you need me most

I'm forever keeping my angel close
諾言為何物?  克里斯麥迪納

不論你在何方,我就在身旁
不論你去向何處,我隨侍在側
只要你輕喚我的名字,你會明白
我多麼信守著每一句承諾
因為........我算是哪門子的男子漢
如果在你最需要我的時候卻離你而去

諾言為何物?
如果你並非真心真意的許下承諾
誓言又算什麼?
如果那只適用在美好的歲月裡,那就不算誓言
當真愛來臨
沒錯,當你高聲喊出
承諾絕不會消逝無蹤
它們將永生長存,即使我倆已離開人世

我明白這是上天所賜的天使
我明白我被賦予的使命
今晚我將守護在她身旁
我會陪在身邊
當她最需要我的時候,我絕對不會離開

不論你在何方,我都在
不論你去向何處,我隨侍在側
我會永遠在這裡陪你
我會兌現每一句諾言
因為........我算是哪門子的男子漢
如果在你最需要我的時候卻離你而去

生生世世........我會永遠陪在我的天使身邊

中文翻譯版權保留,欲轉載或有任何意見,歡迎來信!

回到西洋歌曲英漢對照

 

關於這首歌的介紹,轉貼自以下網誌:

http://soriano.pixnet.net/blog/post/26601169-chris-medina---what-are-words-

已徵求原作者同意,但對於歌者的背景老安做了些許的增添改寫。

 《American Idol美國偶像》第十季的參賽者 Chris Medina 克里斯麥迪納,是第一次有選手連二十四強都沒進、還沒有到現場直播就被淘汰,卻已經出了單曲!他並不是意外被淘汰,是被三位評審刷掉的,雖然珍妮佛羅培茲淘汰他之後自己情緒崩潰,覺得沒有拿捏好告訴他被淘汰的原因,但光就歌聲穩定度來說,他真的很難走到最後。

 那他到底有什麼特別的?

 前陣子有一個在美國當管樂老師的台灣人,分享她的學生參加海選的過程:在見到三位評審之前,要經過三組工作人員的面試,各唱十秒鐘,然後回答一些奇怪的問題,讓工作人員判斷你「值不值得」上電視。她說她學生第一關就被淘汰,可能是因為家世背景太無聊,因為前一位女生其實唱得沒有那麼好,但是她說:「我爸爸得了癌症」,所以得到在螢幕前亮相的機會。

 克里斯麥迪納曾是星巴克的店員,他和相戀八年的女友已訂婚,未婚妻卻在結婚前出車禍導致創傷性腦損傷,智力相當於兩歲小孩,生活無法自理。但 Chris 不離不棄的照顧她,甚至為了鼓勵他未婚妻要勇敢的復健,他抱著夢想來參加美國偶像的海選,希望能獲得獎金給未婚妻治病。這個故事夠可憐吧?值得上電視吧?

 他也就一路殺進了直播前兩週,雖然每次表演都很不穩,但淒美的故事足以留住觀眾守在電視機前面。

 有人說這是製作單位的陰謀論,反正他不可能拿到冠軍,遲早要被刷掉,那還不如趁這故事還沒有被炒爛之前幫他出單曲撈個一筆,反正歌詞寫得感人一點,大家自然而然會把他的故事投射在歌曲中,還有人說這是今年最好的婚禮歌曲呢!

 錄音室版本很好聽沒錯,但上節目現場表演就發現他唱得真是一團糟,那麼早被淘汰是合理的。

 安德森眉批:這首歌確實好聽, 是《 美國偶像 》製作單位為克里斯麥迪納量身訂做。MV 裡可以看到他和未婚妻在車禍前後的家居影片,感人的力量更添幾分。但如果老安是製作人,我會把整首歌的速度再放慢約 1/16,因為有幾個樂句,聽得出克里斯麥迪納為了跟上音樂,唱得有點趕。結尾的處理也略嫌草率,餘韻不足,殊為可惜。