It's a heartache  Bonnie Tyler
(Ronnie Scott & Steven Wolfe)

It's a heartache, nothing but a heartache
Hits you when it's too late
Hits you when you're down

It's a fool's game, nothing but a fool's game
Standing in the cold rain, feeling like a clown

It's a heartache, nothing but a heartache
Love until your arms break
Then he lets you down

It ain't right with love to share
When you find he doesn't care for you
It ain't wise to need someone
As much as I depended on you
那是心痛  邦妮泰勒


那是心痛,就是心痛
在一切都太遲時打擊著你
在你心情低落時打擊著你

那是傻子的遊戲,就是傻子的遊戲
站在冷雨中,覺得像個小丑

那是心痛,就是心痛
愛到你斷臂折骨
然後,他又落井下石

愛情和他人分享是不對的
當你發現他根本不在乎你
像我這樣依賴的需要你
並非明智之舉

中文翻譯版權保留,欲轉載或有任何意見,歡迎來信!

回到西洋歌曲英漢對照

 

 男歌手燒聲,有其另類的男性魅力;女歌手聲音沙啞,則有另外一種性感風情。

 來自威爾斯的邦妮泰勒,本名 Gaynor Hopkins。她在高中時決定休學,進入一家雜貨店工作。1969 年,她參加當地的歌唱比賽得到第二名,開啟了對演藝事業的憧憬。在和唱片公司簽約之前,她在當地的俱樂部和夜店已駐唱了七年。

 1975 年,朋友引薦她到唱片公司試唱,唱完後,她滿心期待的盼了好幾個月,終於等到唱片公司的一通電話,成為簽約藝人。

 1976 年,她的第二首單曲" Lost in France "發行後,獲得了不錯的成績,沒想到這個時候,歌手最害怕的事情竟然發生在她身上,醫生說她的聲帶長繭,不手術的話,聲帶會永遠受損。最後她下定決心進行手術 ,或許是她並未遵照醫生囑咐,開刀後六個星期內要讓聲帶好好休息。再開嗓,原本屬於低沉的音色,變得更沙啞。

 歌手倒嗓,幾乎等於宣判演藝事業死刑,孰料這沙啞的聲線,反而讓邦妮泰勒的音色增加磁性,成為更鮮明的特色。

 之後,詞曲搭檔兼經紀人Ronnie Scott 和 Steve Wolfe為她譜寫了多首新歌。1977 年十一月,單曲" It's a heartache 那是心痛 "發行,意外的在世界各地都大受歡迎,加拿大、法國、瑞典、挪威、澳洲、紐西蘭和巴西都是排行冠軍,市場最大的美國和英國,則分別是第三、第四名,全世界共賣出六百萬張單曲唱片。

 1978 年四月,邦妮泰勒的第二張專輯《 Natural Force 》問世。同年,加拿大鄉村女歌手 Juice Newton 茱絲紐頓翻唱" It's a heartache ",這個版本在美國只有第 86 名,在墨西哥卻拿到冠軍,而且是一張金唱片。

 邦妮泰勒以此曲迅速翻紅,樂評對她的看法幾乎一致的稱呼她是「女版的洛史都華」。有趣的是,洛史都華後來也翻唱了這首邦妮泰勒的成名曲。

 陸續發行了四張鄉村風格的專輯,邦妮泰勒進入 80 年代以後亟思轉型。她很幸運的得到著名搖滾製作人 Jim Steinman 的垂青,1983 年推出的搖滾專輯《 Faster Than the Speed of Night 》中,單曲"
Total eclipse of the heart "在美國百大單曲排行坐穩好幾週的冠軍寶座,讓她再度嚐到走紅的滋味。

 

 

 

 

麥克風延長線 ~ ~ ~ ~ ~

 
  Total eclipse of the heart 心之全蝕 —Bonnie Tyler

  Holding out for a hero 等待一個英雄 ─Bonnie Tyler

  God gave love to you 上帝將愛授予你 —Bonnie Tyler