The way we were  Barbra Streisand

Memories light the corners of my mind
Misty water-colored memories of the way we were

Scattered pictures of the smiles we left behind
Smiles we gave to one another for the way we were

Can it be that it was all so simple then
Or has time rewritten every line
If we had the chance to do it all again
Tell me, would we, could we

Memories may be beautiful and yet
What's too painful to remember
We simply choose to forget
So it's the laughter we will remember
Whenever we remember the way we were

The way we were
我倆的過去  芭芭拉史翠珊

回憶,照亮了我內心的角落
那些朦朧如水彩一般的過往回憶

散落的照片裡,有我們遺落的笑容
為我倆的過去所給予彼此的笑容

還能像從前一樣那麼單純嗎?
還是時間重寫了每一行每一句?
如果我們有機會重來一遍
告訴我,可以嗎?可能嗎?

回憶也許是美麗的
那痛苦得讓我們不願想起的是什麼?
竟讓我們乾脆選擇了遺忘
於是,我們將只記住歡笑
當我們回憶起我倆的過去

我倆的過去........

中文翻譯版權保留,欲轉載或有任何意見,歡迎來信!

回到西洋歌曲英漢對照

 

 

 

麥克風延長線 ~ ~ ~ ~ ~

 
  
Evergreen 萬年常青 ─Barbra Streisand

  
Woman in love 戀愛中的女人 ─Barbra Streisand

  
Guilty 愧疚 ─Barbra Streisand & Barry Gibb

  
I finally found someone 我終於找到某個人 ─Barbara Streisand & Bryan Adams

  
My heart belongs to me 我心我屬 ─Barbra Streisand

  
You don't bring me flowers 你沒有送花給我 ─Barbara Streisand & Neil Diamond

  Make no mistake, he's mine 毫無疑問,他是我的 —Kim Carnes & Barbra Streisand