The sun always shines on TV
                A-ha
(Pal Paul/Waaktaar)

*Touch me
How can it be
Believe me
The sun always shines on TV

**Hold me
Close to your heart
Touch me
And give all your love to me
To me...

I reached inside myself
And found nothing there
To ease the pressure off my ever worried mind

All my powers waste away
I fear the crazed and lonely looks
The mirror's sending me these days (*,**)

Please don't ask me
  to defend the shameful lowlands of the way
I'm drifting gloomily through time
(Touch me)

I reached inside myself today
(Give all your love)
Thinking there's got to be some way
To keep my troubles distant (*,**)
電視裡永遠陽光普照
         啊哈合唱團


觸摸我
怎麼會變這樣?
相信我
電視裡永遠陽光普照

擁抱我
與你的心更靠近
觸摸我
把你所有的愛給我
給我........

我探索自己內心
卻發覺空無一物
只為幫我憂慮許久的內心紓解壓力

我所有的力量已變弱
我害怕看到自己瘋狂而寂寞的模樣
那是這段日子鏡子回贈給我的

請別要求我
去防衛可恥的低窪地
我正鬱悶的從時光裡漂過
( 觸摸我 )

今天我探索自己內心
( 付出你所有的愛 )
心中想著必定有什麼辦法
能讓煩惱遠離

中文翻譯版權保留,欲轉載或有任何意見,歡迎來信!

回到西洋歌曲英漢對照




 " The sun always shines on TV "於 1985 年 11 月在美國發行,做為 a-ha 啊哈合唱團首張專輯《 Hunting High and Low 》的第三支促銷單曲——如果算上僅在挪威和菲律賓發行的" Love is reason "的話。

 這首歌證明了 a-ha 不是靠" Take on me "爆紅的短命樂團,雖然那首熱門歌曲轟動全球,但在英國最高僅達到第二名,被珍妮佛若許的" The power of love "阻擋在冠軍寶座之外。這首續作更黑暗、宏大且情感更複雜,成為該團在英國唯一的冠軍曲。

 " The sun always shines on TV "的歌名帶有諷刺意味,歌詞主題涵蓋幻滅、情感距離以及表象與現實的對比,電視上一切看似完美,現實人生卻混亂破碎。

 " The sun always shines on TV "推出後在歐洲大受歡迎。1986 年 1 月,該曲在英國排行榜蟬聯兩週冠軍並在愛爾蘭登上冠軍,在德國、瑞典、荷蘭和挪威進入前五名;全美百大單曲榜上升至第 20 名,在" Take on me "的冠軍的熱度中穩健的延續了該團的氣勢。

 MV 依然由" Take on me "的導演史蒂夫巴倫執導,影片從" Take on me "結束的地方接續——主唱莫登哈克特和他的愛人走出動畫,進入了現實世界。接著,畫面轉到樂團在哥德式教堂裡與眾多假人模特兒一起表演,充滿了驚人的超現實色彩,完美呼應了歌曲的主題。拍攝地點為泰丁頓的聖奧爾本殉道者教堂和倫敦西南方的烏德尼莊園。

 雖然" Take on me "的開創性幾乎橫掃了所有獎項,但" The sun always shines on TV "的音樂錄影帶在 1986 年贏得了兩項 MTV 音樂錄影帶大獎:最佳剪輯和最佳攝影。

 

 

 

 

 

 

麥克風延長線 ~ ~ ~ ~ ~

 
  Take on me 接納我 ─A-ha

  Dark is the night 黑暗是夜晚的顏色 —A-ha

  Crying in the rain 在雨中哭泣 —A-ha

  Hunting high and low 四處尋獵 —A-ha

  Stay on these roads 在路上停留 —A-ha