Aubrey  Bread

And Aubrey was her name
A not so very ordinary girl or name
But who's to blame?
For a love that wouldn't bloom
For the hearts that never played in tune
Like a lovely melody that everyone can sing
Take away the words that rhyme it doesn't mean a thing

And Aubrey was her name
We tripped the light and danced together to the moon
But where was June
No it never came around
If it did it never made a sound
Maybe I was absent or was listening too fast
Catching all the words, but then the meaning going past

But God I miss the girl
And I'd go a thousand times around the world
Just to be closer to her than to me

And Aubrey was her name
I never knew her, but I loved her just the same
I loved her name
Wish that I had found the way and the reasons
that would make her stay
I have learned to lead a life apart from all the rest
If I can't have the one I want, I'll do without the best

But how I miss the girl
And I'd go a million times around the world just to say
She had been mine for a day
奧布芮  麵包合唱團

奧布芮就是她的芳名
一個和名字一樣不平凡的女孩
但這又能怪誰
一段沒有開花結果的愛情
沒有共鳴的兩顆心
像一首人人會唱的美妙旋律
去掉押韻以後,就毫無意義

奧布芮就是她的芳名
我們乘著月光舞向明月
但六月在何方?
它從未來到
即使來了,也是不聲不響
也許是我錯過,或沒聽清楚
了解了每一個字,但其意義又已過時

上帝,我想念這個女孩
我願意繞著世界千百回
只要能讓我靠近她一點

奧布芮是她的芳名
我從不認識她,但我一樣愛她
我愛她的名字
但願我已找到方法和理由
能讓她留下來
我已學會摒除一切,用心去生活
如果不能擁有心愛的人,我無法全力以赴

我多麼想念這個女孩
我願意環繞世界千萬次,只為了說........
她曾經有一天屬於我

中文翻譯版權保留,欲轉載或有任何意見,歡迎來信!

回到西洋歌曲英漢對照

 

 

 麵包合唱團組成於 1968年,以鍵盤手兼主唱的 David Gates 大衛蓋茲為靈魂人物,因為他還幾乎包辦了詞曲創作,尤其擅長軟調的抒情歌曲,成軍十年共五張專輯,每張專輯裡都有好幾首動人至極的作品。即使在 1977 年團體解散後,他在 1978 年依然有一首為同名電影所寫的相當好聽的" Goodbye girl 再見女孩 "進入排行前十名。

 據說大衛蓋茲在看了奧黛麗赫本主演的《 第凡內早餐 》之後,寫出了這首歌。也許是因為劇情觸動了內心,也可能是喜愛女主角奧黛麗赫本,因為" Aubrey "和奧黛麗赫本的原文名字" Audrey "只差了一個字母。歌曲內容是描述歌者對 Aubrey 這位女孩不求回報的愛戀,可能是初戀,可能是不敢言說的愛慕。

 還有另外一種說法,Aubrey 是大衛蓋茲住在隔壁的一位老太太。她過世後,其家人將遺物在庭院前拍賣,大衛前去向其家人致意,家屬訴說起老太太的生前往事,並拿出一張老太太年輕時的照片,令大衛蓋茲後悔沒好好認識這位鄰居,於是寫出了這首歌。

 無論何種說法為真,大衛蓋茲對這位女孩一定有滿腹的心事想說,三分多鐘的歌曲裡,歌詞完全沒有重複。聽出來了嗎?這首歌在音樂上的處理,只有大衛蓋茲的歌聲,沒有和聲;編曲部份以木吉他、弦樂為主,完全沒有鼓的節奏出現,這樣的處理不算特例,但也頗不尋常。

 這首歌收錄在麵包合唱團 1972 年的專輯《 Guitar Man 》,當年在全美百大單曲榜最高名次為第十五名,卻是該團最抒情動人的歌曲之一,深夜聽來總是讓人低迴不已。大衛蓋茲表示:「我很少寫以名字做為歌名的歌,但我喜歡這個名字以及隨她流瀉而出的奇妙旋律,那應該是我寫過最美的旋律。」
 

關於奧黛麗赫本,請見以下網頁連結:
http://chicstyle.iswii.net/about-fashion/people/46554

 

 

  麥克風延長線 ~ ~ ~ ~ ~ ~

 
  If 如果 —Bread

  Diary 日記  ─Bread

  Everything I own 我擁有的一切 —Bread

  Make it with you 與你共度 —Bread

  The guitar man 吉他手 ─Bread

  Goodbye girl 再見女孩 —David Gates