Lullaby   Dan Seals

Sleep , lay me down
And hold me closely in your arms
And I will close my eyes

Please promise me
That when I wake up from my dreams
You'll be there by my side

Love , if you'll say
You won't slip away
Then I can go dreaming of forever more

But I won't rest
Until I know that you will be there
In the morning by my side
搖籃曲   丹席爾

睡吧,讓我躺下
將我緊緊的擁在你懷裡
我就會閉上雙眼

請答應我
當我從夢中醒來
你會陪伴在我身旁

吾愛,如果你說
你不會溜走
那麼我會永遠的沉睡夢鄉

但我不肯睡去
直到我知道
清晨時分你仍會守在我身旁

中文翻譯版權保留,欲轉載或有任何意見,歡迎來信!

回到西洋歌曲英漢對照

 

 

 Dan Seals 丹席爾是誰?

 
有首極受歡迎的老歌" I'd really love to see you tonight ",演唱的團體是 England Dan & John Ford Coley,前面那位 England Dan 就是他,本名叫 Dan Seals。

 丹席爾在拆夥單飛後以本名於 1980 年發行了
鄉村歌曲風格的首張個人專輯《 Stones 》," Lullaby 搖籃曲 "是專輯中的最後一首歌,極為抒情動聽,但並未發行為促銷單曲,他有好幾個版本的精選輯也鮮少收錄。

 丹席爾之後把演藝事業重心放在鄉村歌曲,曾有 11 首冠軍曲的輝煌紀錄,他也曾在 1995 年以鄉村音樂的型式重錄" I'd really love to see you tonight ",但國內歌迷最熟悉的歌曲仍然只有這首
" Lullaby ",周華健曾在英文專輯裡翻唱這首歌。

 丹席爾於 2009 年離開人世;2013 年,唱片公司在他過世後發行二張一套的精選輯《The Definitive Collection》,終於收錄" Lullaby "這首歌,但卻是是和鄉村巨星 Emmylou Harris 艾蜜露哈里斯的合唱。這個版本是
1986 年丹席爾在第六張專輯《 On The Frontline 》重錄的版本,同樣放在專輯的最後一首。較特別的是,Emmylou Harris 加寫了一段歌詞:

 Here in my reach
 I can see the one that I have waited for so long
 And deep in my heart I'll hope the arms that hold me now
 Will hold me from now on

 

 

Dan Seals 和 Emmylou Harris 的合唱,1986 年

 

 

麥克風延長線 ~ ~ ~ ~ ~

 
 I'd really love to see you tonight 今晚我真的很想見你 —England Dan & John Ford Coley
 
 Soldier in the rain 雨中的士兵 ─England Dan & John Ford Coley
 
 We'll never have to say goodbye again 我們再也不必說再見 —England Dan & John Ford Coley
 
 Just tell me you love me 只要對我説愛我 —England Dan & John Ford Coley
 
 Lady 女士 ─England Dan & John Ford Coley