Midnight blue  Electric Light Orchestra
(Jeff Lynne)

I see the lonely road that leads so far away
I see the distant lights that left behind the day
But what I see is so much more than I can say
And I see you in midnight blue

I see you crying now, you've found a lot of pain
And what you're searching for can never be the same
But what's the difference 'cause they say what's in a name?
And I see you in midnight blue

*I will love you tonight
And I will stay by your side
Loving you, I'm feeling midnight blue

I see you standing there, far out along the way
I want to touch you but the night becomes the day
I count the words that I am never gonna say
And I see you in midnight blue ( * )

Can't you feel the love that I'm offering you?
Can't you see how it's meant to be?
Can't you hear the words that I'm saying to you?
Can't you believe like I believe?
It's only one and one, it's true
Still I see you in midnight blue

I see beautiful days
And I feel beautiful ways of loving you
Everything's midnight blue ( * )
午夜鬱藍  電光樂團


寂寞的路綿延到遙遠的遠方
我看到被白日拋在身後的遠處的燈火
但我的所見所聞遠超過言語所能形容
我在午夜鬱藍中看見你

此刻我看見你在哭,你有許多辛酸事
你正在尋覓的永遠不會是相同的事
但那有什麼差別,因為有人說名字又有何意義?
我在午夜鬱藍中看見你

今晚我會愛著你
並且陪在你身邊
深愛著你,感覺到午夜的憂鬱

看著你佇立在那兒,遠遠的在路的一邊
我想要觸碰你,但黑夜已成白晝
我默數著那些永遠說不出口的字句
我在午夜鬱藍中看見你

你感受不到我給你的愛嗎?
你不明白它代表的意義嗎?
你聽不見我對你說的話嗎?
你不能像我一樣去相信嗎?
這是唯一的,而且真摯
我依然在午夜鬱藍中看到你

我望著美麗的歲月
感受著愛你的美好方式
一切事物都蒙上午夜鬱藍

中文翻譯版權保留,欲轉載或有任何意見,歡迎來信!

回到西洋歌曲英漢對照

 

 " Midnight blue "選自 Electric Light Orchestra 電光樂團 1979 年發行的第八張錄音室專輯《 Discovery 》,這張專輯中最受歡迎的單曲為" Don't bring me down "和" Last train to London ",是一張銷售超過 200 萬張的白金專輯。不過," Midnight blue "當年並未發行為單曲唱片。

 
所謂的 midnight blue 午夜藍,原意是一種顏色,介於深藍色和黑色之間,因近似午夜天空黑暗的顏色而得名。

 

 

 

 

麥克風延長線 ~ ~ ~ ~ ~  
 Don't bring me down 別讓我失望 —Electric Light Orchestra
 
 Last train to London 倫敦最後列車 ─Electric Light Orchestra
 
 Hold on tight 緊緊抓住 ─Electric Light Orchestra
 
 Rock 'n' roll is king 搖滾才是王道 —Electric Light Orchestra
 
 Living thing —Electric Light Orchestra
 
 All over the world —Electric Light Orchestra