You can do magic  America

I never believed in things that I couldn't see
I said if I can't feel it then how can it be
No, no magic could happen to me

And then I saw you
I couldn't believe it
You took my heart
I couldn't retrieve it, said to myself
What's it all about
Now I know there can be no doubt

*You can do magic
You can have anything that you desire
Magic, and you know you're the one who can put out the fire

You know darned well when you cast your spell
You will get your way when you hypnotize with your eyes
A heart of stone can turn to clay

And when the rain is beating upon the window pane
And when the night it gets so cold when I can't sleep again
You come to me
I hold you tight and the rain disappears
Who would believe it
With a word you dry my tears (*)

And if I wanted to
I could never be free
I never believed it was true
But now it's so clear to me (*)

You're the one who can put out the fire
You're the one who can put out the fire
你可以施展魔法  亞美利加合唱團

我從不相信那些看不見的事物
就算我感覺得到又怎麼樣
不,神奇的魔法不會發生在我身上

然後,我遇見了妳
真是令人無法置信
你帶走了我的心
「我要不回來了!」我喃喃自語著
這究竟是怎麼回事?
如今我明白這一切是無庸置疑的

你可以施展魔法
你可以隨心所欲、為所欲為
魔法!而你明白只有你才能撲滅這把火

當你施展法術,總是天衣無縫
當你以雙眼將我催眠,總是可以得逞
即使鐵石心腸也成繞指柔

當雨水拍打在窗沿
當夜裡寒意襲人,而我又無法成眠
你來到我身邊
我緊擁著你,大雨瞬間無蹤
有誰會相信呢?
你的一句話,擦乾了我的淚痕

只要你想這麼做
我就無法自由
從來不肯相信那是真的
如今卻顯而易見

只有你才能撲滅這一把火
只有你才能撲滅這一把火

中文翻譯版權保留,欲轉載或有任何意見,歡迎來信!

回到西洋歌曲英漢對照

 

 

 

麥克風延長線 ~ ~ ~ ~ ~

 
  
A horse with no name 沒有名字的馬 —America

  
I need you 我需要你 ─America

  
Sister golden hair 金髮正妹 ─America

  
Ventura highway 凡圖拉公路 —America

  
The last unicorn 最後的獨角獸 ─America